Василёк - Пающие трусы

Василёк - Пающие трусы

Альбом
Интимнепредлагать
Год
2012
Язык
`Krievu`
Длительность
196530

Zemāk ir dziesmas vārdi Василёк , izpildītājs - Пающие трусы ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Василёк "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Василёк

Пающие трусы

Знаешь, ты один меня понимаешь,

Никогда меня не бьешь, не ругаешь.

Лучше моей мамы дом убираешь,

Удивительный человек.

Женскими духами благоухаешь,

Сплетенки последние распространяешь,

И в моих чулках за шампанским гоняешь,

Вот такой душевный мой дружок.

Припев:

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Ты со мной гуляешь по магазинам,

Любишь когда я зову тебя Зина.

Хорошо, что ты родился пассивным,

Нестандартный мой человек.

Никогда ты не дерешься на пьянках,

Даже кошка у тебя — л*сб*янка.

Все красиво, но немножечко жалко,

Ты не женишься на мне.

Припев:

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Потому что ты — гей, радость души моей.

Жалко, что твой василек от моей василиски далек.

Зина, Вася, Вася, Вася, Зина.

Зина, Зина, Вася, Вася.

Как бы я тебя, родной любила,

Если б парнем парнем родилася.

Зина, Вася, Вася, Вася, Зина.

Зина, Зина, Вася, Вася.

Как бы я тебя, родной любила,

Если б парнем парнем родилася

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā