Zemāk ir dziesmas vārdi Ой, красивые глаза , izpildītājs - НЭНСИ ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
НЭНСИ
Вступление.
За окном, за окном старый клён во дворе, знает он, знает он, что не весело мне.
Лишь поманит рукой, пожелеет любя.
Почему нет со мною тебя?
Ну зачем, ну зачем говорила: «Люблю»?
Сердцу больно зачем, расскажи, я пойму.
В губы нежно зачем я тебя целовал?
На пероне зачем провожал?
Припев:
Ой, красивые глаза, на меня ты так смотрела.
Время быстрое, как птица, улетело.
Тихо тронулся вагон и укрыло белым снегом наше маленькое счастье быть вдвоем.
Не боюсь, не боюсь я признаться в любви, я остаться боюсь у закрытой двери.
«Разлюби, разлюби, но забыть не спеши», — рвётся крик из ранимой души.
Извини, извини, если что-то не так, я остался один, но в душе боль и мрак.
За окном, за окном старый клён во двое, знает он, что не весело мне.
Припев:
Ой, красивые глаза, на меня ты так смотрела.
Время быстрое, как птица, улетело.
Тихо тронулся вагон и укрыло белым снегом наше маленькое счастье быть вдвоем.
Ой, красивые глаза, на меня ты так смотрела.
Время быстрое, как птица, улетело.
Тихо тронулся вагон и укрыло белым снегом наше маленькое счастье быть вдвоем.
Ой, красивые глаза, на меня ты так смотрела.
Время быстрое, как птица, улетело.
Тихо тронулся вагон и укрыло белым снегом наше маленькое счастье быть вдвоем.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā