Zemāk ir dziesmas vārdi Мой парус , izpildītājs - N.MASTEROFF ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
N.MASTEROFF
Пусть бесится ветер жестокий в тумане
Житейских морей, житейский морей
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных, стальных кораблей
Пусть бесится ветер жестокий в тумане
Житейских морей, житейский морей
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных, стальных кораблей
В степи ожиданий чего-то прекрасного
Я попал в сумрак и это опасно, но
Невод проблем меня за руку держит
Хочу вновь взлететь, новым, полным надежды
Вся та мечта
Вмиг сгорает до тла
Я хочу уплыть волной
Прям за дальний горизонт
Пусть бесится ветер жестокий в тумане
Житейских морей, житейский морей
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных, стальных кораблей
Пусть бесится ветер жестокий в тумане
Житейских морей, житейский морей
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных, стальных кораблей
И я представляю: мы летим на орбиту
Убежав от проблем, и забыв все обиды,
Но это мечты, что приходят только снах
Каменные взгляды и прохладно в сердцах
Звезда, что в душе пылает огнем
Не хотел бы потерять пыл в сердце моём,
Но очень может быть, что на свою беду
Я потеряю больше все-таки, чем найду
Пусть бесится ветер жестокий в тумане
Житейских морей, житейский морей
Белеет мой парус такой одинокий
На фоне стальных, стальных кораблей
Белеет мой парус
Белеет мой парус
Белеет мой парус
Белеет мой парус
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā