The Emigrant's Farewell - Muireann Nic Amhlaoibh

The Emigrant's Farewell - Muireann Nic Amhlaoibh

  • Альбом: Daybreak: Fáinne an Lae

  • Izlaiduma gads: 2006
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 3:53

Zemāk ir dziesmas vārdi The Emigrant's Farewell , izpildītājs - Muireann Nic Amhlaoibh ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " The Emigrant's Farewell "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

The Emigrant's Farewell

Muireann Nic Amhlaoibh

Our ship, she is ready to sail away

And it’s come, my sweet comrades, o’er the stormy sea

Her snow-white wings are all unfurled

And soon will swim in a watery world

Chorus (after each verse):

Don’t forget, love, do not grieve

For my heart is true and cannot deceive

My hand and heart I will give to thee

So farewell, my love, and remember me

Farewell, sweet Dublin’s hills and braes

To Killiney Mountain’s silvery streams

Where many’s the fine long summer’s day

We loitered hours of joy away

It’s now I must bid a long adieu

To Wicklow and its beauties, too

Avoca’s vales where lovers meet

There to discourse in absence sweet

Farewell, sweet Delgany, likewise the glen

The Dargle waterfall and then

The lovely scenes surrounding Bray

Shall be my thoughts when far away

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā