Zemāk ir dziesmas vārdi Мидас , izpildītājs - Моя Мишель ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Моя Мишель
Мальчики — обманщики, в танчики
Поиграйте со мной или в «Марио».
Моряки тебя слышат по радио.
Ну, а ты — хочешь быть: Брюс Ли!
То, как ты хочешь быть Брюс Ли;
Брюс Ли!
Припев:
Всё, к чему ты прикасаешься
Превращается в золото, в золото!
Всё лишнее начинается,
Подогретое ромами-колами.
Всё, к чему ты прикасаешься —
Превращается в золото, в золото!
Всё лишнее начинается,
Подогретое ромами-колами.
Всё!
Всё… Всё…
Всё!
Всё… Всё…
Говори со мной ласково, басом.
Прикажи рукам «Фас!», не оттаскивай.
Моряки тоже знают соблазны,
Им известно прекрасное!
Им известно прекрасное!
Припев:
Всё, к чему ты прикасаешься
Превращается в золото, в золото!
Всё лишнее начинается,
Подогретое ромами-колами.
Всё, к чему ты прикасаешься —
Превращается в золото, в золото!
Всё лишнее начинается,
Подогретое ромами-колами.
Всё!
Всё… Всё…
Всё!
Всё… Всё…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā