Юна - Моя Мишель

Юна - Моя Мишель

Альбом
Химия
Год
2016
Язык
`Krievu`
Длительность
238340

Zemāk ir dziesmas vārdi Юна , izpildītājs - Моя Мишель ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Юна "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Юна

Моя Мишель

Так прекрасна, так юна,

Вдруг закончилась весна

И последние дожди растеряла.

Я стояла у окна,

Я давно тебя ждала,

Будто что-то из груди потеряла.

Если ты меня найдешь, поцелуешь,

Заберешь в свой большой зеленый мир

Океанный, я расплачусь, как дитя -

"Посмотри.. к тебе летят гуси-лебеди мои

караваном."

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Синеглазы васильки в светло-русые виски,

От хандры и от тоски, заплетала.

Все шептала - "mon ami,

Отыщи и обними,

Ожидания сорви покрывало".

Если ты меня найдешь, поцелуешь,

Заберешь в свой большой зеленый мир

Океанный, я расплачусь, как дитя -

"Посмотри, к тебе летят гуси-лебеди мои

караваном."

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Так на меня смотреть могут

Только майя

Из раскосых (алтайских) глаз твоих.

Что не отпускают..

И не опьянеть от твоей улыбки -

Счастье, как и все здесь

Зыбко ту таймс.

Между-между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Воды глоток - целый фарватер.

Между между нами:

Один звонок, воды глоток,

Как целый фарватер.

Между-между нами: пустой экран,

Вдоль этих ран,

Размером с экватор.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā