Zemāk ir dziesmas vārdi Поворую-перестану , izpildītājs - Михаил Шуфутинский ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Михаил Шуфутинский
Сколько было их тайных свиданий, сколько тихих признаний в ночи.
Помню взгляд твой последний прощальный, а теперь тебя нет — хоть кричи.
Поцелуи твои и объятья вспоминаю и сердце щемит,
О любви не могу рассказать я, наша песня над нами кружит.
Припев:
Долети, долети, песня птицей сизокрылой.
Возврати, возврати, руки милой, сердце милой.
И безумства, и сладкие грезы, нас дурманили словно вино,
А теперь только горькие слезы — это было друг мой так давно.
Из далёкого светлого детства наша память о нас говорит.
Никуда от любви нам не деться, слышишь, громко так, сердце стучит.
Припев:
Долети, долети, песня птицей сизокрылой.
Возврати, возврати, руки милой, сердце милой.
Долети…
Возврати, возврати, руки милой, сердце милой.
Долети, долети, песня птицей сизокрылой.
Возврати, возврати, руки милой, сердце милой.
Долети…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā