Кручина - Михаил Шуфутинский

Кручина - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: 70 лучших песен

  • Izlaiduma gads: 2018
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:09

Zemāk ir dziesmas vārdi Кручина , izpildītājs - Михаил Шуфутинский ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Кручина "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Кручина

Михаил Шуфутинский

Уродилась в поле рожь, выросла до неба.

Отлежалась в закромах добрая мука.

Получилось из муки, та горбушка хлеба,

Что ладошкою легла сверху на стакан.

Припев:

Я, тоска-кручина, сегодня — твой.

Есть одна причина, хоть волком вой.

Отпущу подпругу, вина налью,

Поминая друга слезу пролью.

Сок течет с березы, весенний Спас,

А мужские слезы — не напоказ.

Оттого-то с ними наедине

Так спокойно мне, так спокойно мне.

А по скатерти судьбы, вдоль каймы багряной

Тянет времени игла прошлых дней стежки.

И уходят мужики как-то слишком рано.

Видно, Господу нужней наши мужики.

Припев:

Я, тоска-кручина, сегодня — твой.

Есть одна причина, хоть волком вой.

Отпущу подпругу, вина налью,

Поминая друга слезу пролью.

Сок течет с березы, весенний Спас,

А мужские слезы — не напоказ.

Оттого-то с ними наедине

Так спокойно мне, так спокойно мне.

В чистом поле, средь снегов, стежка закружилась.

По которой человек свой окончил путь.

А в этом мире ничего не переменилось,

Просто стало на Земле холодней чуть-чуть.

Припев:

Я, тоска-кручина, сегодня — твой.

Есть одна причина, хоть волком вой.

Отпущу подпругу, вина налью,

Поминая друга слезу пролью.

Сок течет с березы, весенний Спас,

А мужские слезы — не напоказ.

Оттого-то с ними наедине

Так спокойно мне, так спокойно мне.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā