Эх, ма! - Михаил Шуфутинский

Эх, ма! - Михаил Шуфутинский

Альбом
Ну и ради бога...
Год
1998
Язык
`Krievu`
Длительность
215010

Zemāk ir dziesmas vārdi Эх, ма! , izpildītājs - Михаил Шуфутинский ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Эх, ма! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Эх, ма!

Михаил Шуфутинский

Гляжу на поплавок я как горе — рыболов, какой-то жалкий окунь — недельный мой

улов.

А рядом мальчик рыбку таскает, почем зря, и иногда с улыбкой глядит на меня.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Я ждал ее часами с цветами у кино — она же оставалась холодной, как бревно.

Я все терпел, и что же я как-то увидал: подонок с пьяной рожей ее целовал.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Я не боюсь работы, всю жизнь ее искал, но денег я не поднял, а только потерял.

На дело, как на праздник, друзей я приглашал, дружки свалили с кассой,

а мне — ни шиша.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Сижу, как будто пень я, а мне река поет, что любит невезение меня, как никого.

Вот если птичка капнет — то к счастью, говорят, так птички ж попадают,

а счастье — вот никак.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā