Есть только миг - Михаил Гулько

Есть только миг - Михаил Гулько

  • Izlaiduma gads: 2013
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:44

Zemāk ir dziesmas vārdi Есть только миг , izpildītājs - Михаил Гулько ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Есть только миг "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Есть только миг

Михаил Гулько

Призрачно все в этом мире бушующем.

Есть только миг, за него и держись!

Есть только миг между прошлым и будущим,

Именно он называется жизнь.

Вечный покой сердце вряд ли обрадует.

Вечный покой - для седых пирамид.

А для звезды, что сорвалась и падает,

Есть только миг, ослепительный миг.

А для звезды, что сорвалась и падает,

Есть только миг, ослепительный миг.

Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия,

Но не всегда по дороге мне с ним.

Чем дорожу, чем рискую на свете я?

Мигом одним, только мигом одним.

Счастье дано повстречать иль беду еще,

Есть только миг, за него и держись!

Есть только миг между прошлым и будущим,

Именно он называется жизнь.

Есть только миг между прошлым и будущим,

Именно он называется жизнь.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā