Невзаимная любовь - Мара

Невзаимная любовь - Мара

Альбом
220 V
Язык
`Krievu`
Длительность
261010

Zemāk ir dziesmas vārdi Невзаимная любовь , izpildītājs - Мара ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Невзаимная любовь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Невзаимная любовь

Мара

Невзаимная любовь, одинокая игра.

Недожеванная песня с утра.

Не проснувшись — надо в путь и по улицам людным,

И опять день будет очень трудным.

Погружение в себя, и чем глубже, тем видней,

Что никогда не быть рядом с ней.

Розовый мрамор сна медленно плавится,

Я теряюсь в нём без конца.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Растворяю я тебя в апельсиновых цветах,

В бергамотовых моих мечтах.

Я тобой ещё дышу, ты ещё течёшь во мне,

Доверяясь лишь моей луне!

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Невзаимные стихи, невзаимные слова

Разрывают, но пока жива.

Крылья белые сложить, и оставить на мосту.

Без тебя теряю высоту!

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Бей меня и кусай!

Лезвием острым режь!

Только не уходи навсегда!

В каждой клетке моей, в оболочке сердца

Я оставлю твои города.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā