Zemāk ir dziesmas vārdi дом , izpildītājs - Manizha ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Manizha
Дом мой ясный и родной.
Ой, забрали высоко.
Ой, забрали, оставив лишь камни над рекой.
Ой, забрали, оставив лишь камни над рекой.
Помнишь шёпот шерстяной,
Тёплый, тёплый и родной.
Как обнимала, обнимала
Каждую ночь, маму, сына и дочь.
Завязала нас судьба.
Завязала нас судьба.
Эй, шар земной, где мой угол;
где упокой;
Где я свой, а не чужой.
Где мой город, где мой покой!?
Эй, шар земной, я из дома иду домой.
Я из дома иду домой.
Эй, шар земной!
Эй, шар земной!
Эй, шар земной.
Дом наш ясный, дом наш родной.
Ой, вспоминаем каждый год,
Родных, оставив так далеко,
Мы в путь отважный бежим легко.
Но так скучаем и заменяем
Каждую ночь: маму, сына и дочь.
Завязала нас судьба.
Завязала нас судьба.
Завязала нас судьба.
Завязала нас судьба.
Завязала нас судьба.
Эй, шар земной, где мой угол;
где упокой;
Где я свой, а не чужой.
Где мой город, где мой покой!?
Эй, шар земной, я из дома иду домой.
Я из дома иду домой.
Эй, шар земной!
Эй, шар земной, где мой угол;
где упокой;
Где я свой, а не чужой.
Где мой город, где мой покой!?
Эй, шар земной, я из дома иду домой.
Я из дома иду домой.
Эй, шар земной!
Эй, шар земной!
Эй, шар земной!
Эй, шар земной!
Я из дома иду домой.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā