Давай-наяривай - Любэ

Давай-наяривай - Любэ

Альбом
Собрание сочинений. Том 1
Год
1997
Язык
`Krievu`
Длительность
326740

Zemāk ir dziesmas vārdi Давай-наяривай , izpildītājs - Любэ ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Давай-наяривай "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Давай-наяривай

Любэ

Распрощался я с юностью вешней,

Но осталось похмелье весны.

Я гуляю веселый и грешный

По бескрайним просторам страны.

Я простился с любовною дрожью,

Но забавы остался запас.

По великому, по бездорожью,

Я пою, я играю для вас...

А ну давай наяривай,

Гитара семиструнная.

Чего сидеть-то горевать,

Ведь ночь такая лунная.

А ну давай-давай наяривай,

Гитара семиструнная,

Чего сидеть то горевать,

Ведь ночь такая лунная.

А ну налей-лей, не жалей

Похмелье - штука тонкая

А ну давай-ка, Николай,

Играй гитара звонкая!

А ну налей, не жалей

Похмелье - штука тонкая

А ну давай давай давай давай

Играй гитара звонкая!

Про меня не такое расскажут,

Не такое небось наплетут,

Дескать бражничал, дескать куражил,

Я расхаживал барином тут.

Дайте-дайте мне песен российских,

Я босой обойду пол-страны.

Распрощался я с юностью вешней,

Но осталось похмелье весны.

А ну давай наяривай,

Гитара семиструнная.

Чего сидеть-то горевать,

Ведь ночь такая лунная.

А ну налей, не жалей

Похмелье - штука тонкая

А ну давай давай давай давай

Играй гитара звонкая!

А ну давай-давай наяривай,

А ну давай-давай наяривай,

А ну давай-давай наяривай,

А ну давай-давай наяривай,

Гитара семиструнная

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā