Крылья - Кристина Орбакайте

Крылья - Кристина Орбакайте

  • Альбом: Бессонница

  • Izlaiduma gads: 2016
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:18

Zemāk ir dziesmas vārdi Крылья , izpildītājs - Кристина Орбакайте ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Крылья "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Крылья

Кристина Орбакайте

Я порой не понимаю, как так можно жить,

Не надеясь, не мечтая всем сердцем полюбить.

Просто в суете тщеславной гнаться за удачей

Я не буду, это для меня ничего не значит.

В сердце чистые страницы бережно храня

Я ждала тебя и знала, что ты ждешь меня.

Так бывает, да, бывает два сердца, как одно,

И мне это чувство в жизни испытать дано.

Припев:

У меня есть крылья, у меня есть свет в глазах —

Внеземные силы, и меня боится страх,

Это потому что, ты со мною, милый;

Потому, что я всем сердцем полюбила.

В непонятном направлении я так долго шла.

И в зеркальном отражении были боль и мгла,

Но теперь, в конце туннеля появился свет,

Ты на все вопросы в жизни для меня ответ!

Припев:

У меня есть крылья, у меня есть свет в глазах —

Внеземные силы, и меня боится страх,

Это потому что, ты со мною, милый;

Потому, что я всем сердцем полюбила.

Не оставляя на потом, ни капли счастья — мы вдвоем!

Душа, как птица над землей, когда с тобой!

У меня есть крылья, у меня есть свет в глазах —

Внеземные силы, и меня боится страх,

Это потому что, ты со мною, милый;

Потому, что я всем сердцем полюбила.

У меня есть крылья, у меня есть свет в глазах —

Внеземные силы, и меня боится страх,

Это потому что, ты со мною, милый;

Потому, что я всем сердцем полюбила.

У меня есть крылья…

У меня есть крылья…

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā