Zemāk ir dziesmas vārdi Мой мир , izpildītājs - Кристина Орбакайте ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Кристина Орбакайте
Мир, в котором я живу,
Называется мечтой.
Хочешь, я тебя с собой возьму,
Хочешь, поделюсь с тобой.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Смотри, разноцветный дождь,
Поет вдохновенно ветер.
Ты не заметил, что по радуге идешь,
Мой мир, как он красив и светел.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Мир, в котором я живу,
Называется мечтой.
Хочешь, я тебя с собой возьму,
Хочешь, поделюсь с тобой.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Я подарю тебе любовь,
Я научу тебя смеяться.
Ты позабудешь про печаль и боль,
Ты будешь в облаках купаться.
Смотри, разноцветный дождь,
Поет вдохновенно ветер...
Смотри, разноцветный дождь,
Поет вдохновенно ветер...
Это мой мир, как он красив и светел.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā