Дождь - Кристина Орбакайте

Дождь - Кристина Орбакайте

  • Izlaiduma gads: 1993
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:58

Zemāk ir dziesmas vārdi Дождь , izpildītājs - Кристина Орбакайте ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Дождь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Дождь

Кристина Орбакайте

Тихо дождь стучал по крыше,

Так же тихо ты ушел,

Ты исчез, как тень, неслышно,

Между нами дождь прошел.

Как все это получилось,

Я не знаю и, хотя,

Ты б, наверно, удивился,

Но с тех пор все жду тебя.

Припев:

Хочется мне улететь, убежать

Прочь из этой комнаты,

Чтоб не могла я ни видеть, ни слышать

Стон одиноких стен.

Сердце мое криком кричит

От одиночества.

Но все равно, когда кончится дождь,

Ты не придешь ко мне.

Я сижу в пустой квартире,

О тебе мечтаю вновь,

Нет такого в этом мире,

Только ты, моя любовь.

Тихо дождь стучал по крыше,

Одиноко, не спеша,

Ты исчез, как будто вышел.

Неужели навсегда?

Тихий дождь как будто плачет,

Еле слышно, чуть дыша,

Словно грусть свою он прячет

Одиноко, как и я.

Все прошло, остались грозы,

Не вернуть их никогда,

Только в памяти, как слезы,

Капли прошлого дождя.

Припев:

Хочется мне улететь, убежать

Прочь из этой комнаты,

Чтоб не могла я ни видеть, ни слышать

Стон одиноких стен.

Сердце мое криком кричит

От одиночества.

Но все равно, когда кончится дождь,

Ты не придешь ко мне.

Хочется мне улететь, убежать

Прочь из этой комнаты,

Чтоб не могла я ни видеть, ни слышать

Стон одиноких стен.

Сердце мое криком кричит

От одиночества.

Но все равно, когда кончится дождь,

Ты не придешь ко мне.

Тихо доджь стучал по крыше,

Тихо доджь стучал по крыше,

Тихо дождь…

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā