Zemāk ir dziesmas vārdi Белое небо , izpildītājs - Коrsика ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Коrsика
Ты идёшь босиком по краю
Обожжённого «градом» поля,
И как будто необитаем
Пред тобою летит рассвет…
Ты их видишь, и точно знаешь -
На тебя смотрят пулемёты,
Но идёшь - и рассвет рисует
Твой танцующий силуэт…
Не оглянешься - за тобою
Чьё-то небо, и чья-то правда,
Чьи-то руки, сердца и счастье,
Чья-то воля и чья-то жизнь…
Ты идёшь - по траве прожжёной,
Ты идёшь - и стоит колонна,
И кто крикнуть «Огонь!»
им должен
Почему-то ещё молчит…
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Чёрный прицел…
Что будет завтра?
Всё, что нам надо -
Мир на земле!
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Жизни взаймы…
Пусть мир вернётся!
Пусть мир проснётся,
Пусть будем мы…
«Сумасшедшая», - шепчет ветер, -
«Поворачивай, к чёрту гордость…
К чёрту смелость, давай, опомнись!
На тебя смотрят сквозь прицел…»
Ты идёшь босиком по полю,
Ты их видишь - застывших строем,
Не дыша, они смотрят, смотрят
На ромашку в твоей руке…
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Чёрный прицел…
Что будет завтра?
Всё, что нам надо -
Мир на земле!
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Жизни взаймы…
Пусть мир вернётся!
Пусть мир проснётся,
Пусть будем мы…
Ты идёшь босиком по краю
Обожжённого «градом» поля,
И как будто необитаем
Пред тобою летит рассвет…
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Чёрный прицел…
Что будет завтра?
Всё, что нам надо -
Мир на земле!
Белое небо,
Жёлтое солнце,
Жизни взаймы…
Пусть мир вернётся!
Пусть мир проснётся,
Пусть будем мы…
Белое небо...
Белое небо...
Белое небо...
Белое небо...
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā