Partizany (the Partisans): The Partisans - Клавдия Шульженко

Partizany (the Partisans): The Partisans - Клавдия Шульженко

Альбом
The Blue Scarf (1943-1948)
Год
2011
Язык
`Krievu`
Длительность
180980

Zemāk ir dziesmas vārdi Partizany (the Partisans): The Partisans , izpildītājs - Клавдия Шульженко ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Partizany (the Partisans): The Partisans "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Partizany (the Partisans): The Partisans

Клавдия Шульженко

Тихо дремлет лес огромный,

Но кругом враги не спят

Тёмным лесом, ночью тёмной

В бой идёт, идёт, идёт отряд!

Партизаны, партизаны —

Русской славы гордые орлы!

Партизаны, партизаны

Свято Родине верны!

Взорван поезд на дороге,

Вражий склад огнём объят

И в надежде и в тревоге

В деревнях окрестных говорят:

Но нальётся в поле колос,

Мы вернёмся в отчий дом

И в строю мы в полный голос

Про победу песню запоём

А пока что — лес огромный

И кругом враги не спят

Тёмным лесом, ночью тёмной

В бой идёт, идёт, идёт отряд!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā