Zemāk ir dziesmas vārdi Castlevania , izpildītājs - Кипелов, Сергей Маврин ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Кипелов, Сергей Маврин
Древний храм на скале освещен луной,
Сотни лет он стоит, скован тишиной,
Там огонь священный жертву ждет!
Ветер бьет по лицу крыльями дождя,
Крик летит в пустоту, слышу эхо, эхо я,
Стиснув зубы, я иду вперед.
Вверх магнитом тянет
Жертвенное пламя
Храма,
Стану морем света
Или горстью пепла
Там я!
Не проси — не возьму тебя с собой,
Не смотри — смысла жизни я не знаю,
Не желай тайны выведать чужой,
Помолчи — время есть, я продолжаю!
Вижу знак на стене — кто-то ждал меня,
Семь свечей, семь теней пляшут на камнях,
И блестит магический кинжал.
Проклят будь этот миг — я схватил клинок,
Грянул хор горькой тьмы, рассмеялся Бог!
Род людской последней жертвой стал.
Жизни смерть итожит,
Всех огонь священный
Гложет.
Очищенье светом,
Горьким серым пеплом,
Боже!
Не проси — не возьму тебя с собой,
Не смотри — смысла жизни я не знаю,
Не желай, тайны выведать чужой,
Вот и все!
Я лишь дух, я исчезаю …
Боже!
Боже!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā