Zemāk ir dziesmas vārdi Ария Надира , izpildītājs - Кипелов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Кипелов
В сиянье ночи лунной её я увидал,
И арфой многострунной чудный голос прозвучал.
В тиши благоуханной лилися звуки те,
И грезы, и желанья пробудились в душе моей.
Звезды в небе мерцали над задремавшею Землей,
И она, сняв покрывало, вдруг предстала предо мной.
О, ночь мечты волшебной… Восторги без конца!
О, где же ты, мечта моя?
Где вы, грёзы любви и счастья?
Прощай, прощай, мечта… Прощай, грёза любви…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā