Jean De La Providence - Juliette Gréco

Jean De La Providence - Juliette Gréco

Альбом
Jean de la Providence
Год
2017
Язык
`Franču`
Длительность
271050

Zemāk ir dziesmas vārdi Jean De La Providence , izpildītājs - Juliette Gréco ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Jean De La Providence "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Jean De La Providence

Juliette Gréco

C'était en l’an dix-neuf cent deux

Quand Jean d' la Providence de Dieu

Ouvrit la porte sans carte blanche

Son front était cuit et recuit

Par le soleil et les soucis

Son sac était lourd sur sa hanche

Mais la mer du Nord s’engouffra

Dans l' bar où tenions nos états:

Y avait Machin, Chose et Langlois

Y avait Frances, et c'était moi !

Nous étions tous les cinq à l’aise

Dans le vieux bar de l’Irlandaise !

En ce temps-là, y avait Langlois

Machin et Chose, l’Irlande et moi

Le vent qui soufflait de la mer

Nous a pris dans ses bras de fer

Pour en emporter deux en douce

Il ne resta dans l' cabaret

Après qu’ils se furent taillés

Car ils avaient l' diable à leurs trousses

Que Langlois, moi et ce curieux

Jean de la Providence de Dieu !

Y avait donc Jean, et Cætera

Langlois, et la môme qu'était moi

Langlois, très fauché, mit les voiles

Pour retrouver sa bonne étoile

Alors nous ne fûmes plus que deux

Moi et la Providence de Dieu !

On m' nomme aussi «Saint-Jean bouche d’or»

Me dit ce grand matelot du Nord

Et quand je chante ma complainte

Au petit jour, passé minuit

Ici ou là, comme un défi

Toutes les garces se croient des saintes !

Puis il disparut en chantant

Autant en emporte le vent…

Y avait Machin, Chose et Langlois

Maintenant, il n’y avait plus que moi !

J'étais seule devant les bouteilles

Elles m’offraient d’autres merveilles !

En souvenir de Jean, j’en bus deux

Et tout l' reste à la grâce de Dieu !

Que sont devenus mes copains?

À dire vrai, je n’en sais plus rien

L’Irlandaise a fermé boutique

Machin et Chose ont disparu

Dans le décor des inconnus

C’est la faute au vent hystérique:

Il fit entrer ce Jean de Dieu

Sa Providence et ses bons vœux !

Ah, les bistrots des ports de mer !

Lorsque le vent pleure en hiver

Et vous prend pour toute la vie

Avec ses orgues de Barbarie !

C'était en l’an dix-neuf cent deux

Au Rendez-vous des amoureux

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā