Ничего не бойся! - Ирина Ортман

Ничего не бойся! - Ирина Ортман

Альбом
Плагиат
Год
2014
Язык
`Krievu`
Длительность
212510

Zemāk ir dziesmas vārdi Ничего не бойся! , izpildītājs - Ирина Ортман ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ничего не бойся! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ничего не бойся!

Ирина Ортман

Расскажи мне, что отменили рейсы.

Заливай, что не ходят экспрессы.

И пускай корабли в воду камнем, С’mon ноги в руки и беги ко мне.

Все-равно на погоду и пробки, об одном знаю — не одиноки.

И пускай миллионы причин, С’mon все будет хорошо, все будет чин-чин.

Припев:

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Остынь, это не паранойя, в этой комнате нас только двое.

Вырубай телефон, ан нет.

Привет, дорогой, теперь ты только мой абонент.

Любовь и сплошные расходы, открой мне все свои коды.

И пускай миллионы причин, С’mon все будет хорошо, все будет чин-чин.

Припев:

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Ничего не бойся!

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Ты ни о чем, ни о чем не переживай, и ни о чем почем не беспокойся.

Твое-мое е-мое, only you and I, если вдвоем, — мы вдвоем, ничего не бойся.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā