Океан непонимания - Игорь Тальков

Океан непонимания - Игорь Тальков

Альбом
Лучшие песни. Часть 2
Год
2017
Язык
`Krievu`
Длительность
273530

Zemāk ir dziesmas vārdi Океан непонимания , izpildītājs - Игорь Тальков ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Океан непонимания "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Океан непонимания

Игорь Тальков

Не смотри на меня в ожидании — я не знаю,

Как словами тебе объяснить то, что чувствую сам

В океане непонимания

На удачу плывет мой корабль, потеряв паруса.

И растаяли где-то мечты, как дым сигареты,

И друзья после нескольких бурь оказались на дне.

Так вот, мой друг, ну, а ты за советом

Постоянно приходишь ко мне.

Понимаешь, ну не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь,

Не живи в экстазе

И не будь ханжой.

Нет, не знаешь, ох не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь.

Верить надо в разум,

Ну, а жить — душой.

Не смотри на меня с состраданием, я — не болен,

И судьбой своею доволен, доволен вполне,

В океане — я все же на воле,

А в опасности воля дороже, дороже вдвойне.

Не выкраивай жизнь под себя — дело пустое,

И не мучайся в поисках брода, в огне брода нет,

Так вот, мой друг, и пугаться не стоит,

Вот и весь, вот и весь мой совет.

Припев.

Понимаешь, ну не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь,

Не живи в экстазе

Этот мир с ума сошел.

Нет, не знаешь, ох не знаешь,

Где найдешь, где потеряешь.

Верить надо в разум,

Ну, а жить — душой.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā