
Zemāk ir dziesmas vārdi Спасательный круг , izpildītājs - Игорь Тальков ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Игорь Тальков
Оо-о.
Штормит океан, накалившись от безумных страстей,
Гонит ветер тучи смутных вестей над головой, над головой.
Со дна поднялась и на гребне волн отправилась в путь
Океана потаённая суть плотной стеной, плотной стеной.
Спасательный круг, на тебя одна надежда, мой друг,
Ты держи меня, не дай утонуть, океан грозит бедою.
Спасательный круг, ты молитвами моими упруг
И, сжимая осторожно мне грудь, поднимаешь над волною.
Оо-о.
Спасательный круг, я вдыхал в тебя труды многих лет,
Говорят, что я крамольный поэт, пусть говорят, Бог им судья.
Придут времена, и подует освежающий бриз, и оценят наш сегодняшний риск
Наши друзья, наши друзья.
Спасательный круг, а пока что потрудись, милый друг,
Ты держи меня, не дай утонуть, океан грозит бедою.
Спасательный круг, ты молитвами моими упруг
И, сжимая осторожно мне грудь, поднимаешь над волною.
Оо-о, па-ба.
Оо-о.
Спасательный круг, на тебя одна надежда, мой друг,
Ты держи меня, не дай утонуть, океан грозит бедою.
Спасательный круг, ты молитвами моими упруг
И, сжимая осторожно мне грудь, поднимаешь над волною.
Оо-о, па-ба.
Оо-о, па-ба.
Спасательный круг!!!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā