Голубые береты - Голубые береты

Голубые береты - Голубые береты

  • Альбом: Грустит настольный календарь

  • Izlaiduma gads: 1997
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 2:53

Zemāk ir dziesmas vārdi Голубые береты , izpildītājs - Голубые береты ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Голубые береты "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Голубые береты

Голубые береты

Над горами занялась зарница,

Еще дремлют, сжавшись, кишлаки,

Банда приползла из-за границы,

Как всегда мы на подъем легки.

Вертолеты к скалам прижимает

Фейерверк трассирующих свор —

Так всегда душманы нас встречают

Грохотом огня с оживших гор.

Набекрень береты голубого цвета,

Со стальным просветом огонек в глазах,

В погоду — непогоду, хоть в огонь, хоть в воду —

Крепкую породу узнают в боях.

Вспыхнула зеленая ракета,

Зашаталась, вздыбилась земля.

Не спасут бандитов амулеты,

Если в бой пошли мои друзья.

Набекрень береты голубого цвета,

Со стальным просветом огонек в глазах,

В погоду — непогоду, хоть в огонь, хоть в воду —

Крепкую породу узнают в боях.

В погоду — непогоду, хоть в огонь, хоть в воду —

Крепкую породу узнают в боях

Над ущельем грохот угасает,

Остывает боевая дрожь,

И к врагу мы жалости не знаем,

В дружбе нас надёжней не найдешь!

Набекрень береты голубого цвета,

Веселее нету огонька в глазах,

В погоду — непогоду, хоть в огонь, хоть в воду —

Крепкая порода, верные сердца.

В погоду — непогоду, хоть в огонь, хоть в воду —

Крепкая порода, верные сердца.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā