Нулевой километр - Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды

Нулевой километр - Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды

Год
2000
Язык
`Krievu`
Длительность
331670

Zemāk ir dziesmas vārdi Нулевой километр , izpildītājs - Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Нулевой километр "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Нулевой километр

Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды

На нулевом километре,

Где ольха и осины,

Где гроздья рябины

Себя снегирям отдают,

Стоят два человека,

Два нестарых мужчины

И какую-то песню

Негромко поют.

А в песенке той и про ночь, и про день,

А в песенке той про любовь и надежду.

Про самых надежных и верных на свете друзей,

Про стариков и детей, и про любимых, конечно.

На нулевом километре,

Где большие машины,

Уезжая навек, на прощанье

Уныло ревут,

Стоят два человека,

Два нестарых мужчины

И о чем-то негромко

Беседу ведут.

А беседа про ночь, а беседа про день,

Что такое любовь и что такое надежда.

А беседа про самых надежных и верных друзей,

Про стариков и детей, и про любимых, конечно.

На нулевом километре,

Где столбам снится небо,

А по небу шатается

Стая веселых галчат,

Стоят два человека,

Просто два человека.

Они курят одну на двоих

И о чем-то молчат.

Их молчанье про ночь, их молчанье про день.

Про любовь их молчанье и про святую надежду.

Про самых надежных и верных на свете друзей.

Про стариков и детей, и про любимых, конечно.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā