Эй, брат, здравствуй! - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Эй, брат, здравствуй! - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Альбом
Города, где после дождя дымится асфальт
Год
1998
Язык
`Krievu`
Длительность
505730

Zemāk ir dziesmas vārdi Эй, брат, здравствуй! , izpildītājs - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Эй, брат, здравствуй! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Эй, брат, здравствуй!

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Эй, брат, здравствуй!

Как живешь?

Эй, брат, здравствуй!

Опять на улице дождь.

С солнцем что-то случилось,

Или просто оно нырнуло во тьму.

Но зато у меня есть отличная мысль —

Сегодня я отменил войну.

Эй, брат, здравствуй!

Или нет ни черта, или просто темно.

Эй, брат, здравствуй!

Солдаты дождя рвутся в окно.

В зеркале — очень странные глаза.

Для моих глаз они слишком грустны.

Но не волнуйся, Петька, все в порядке.

Завтра не будет войны.

Я отвечаю — завтра не будет войны.

Идея очень проста,

Но в ней есть дух и есть кровь.

Белое полотнище Христа.

В середине — слово «Любовь».

Пусть солнце скрылось за облака,

И пусть все дни сочтены.

Но одно я знаю наверняка:

Это то, что завтра не будет войны.

Я отвечаю — завтра не будет войны.

Я отвечаю — завтра не будет войны.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā