Zemāk ir dziesmas vārdi Ассоль , izpildītājs - Екатерина Яшникова ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Екатерина Яшникова
Одинокая девочка и её чудеса –
Растекаются стрелочки на наивных глазах.
Что прошло – не считается, не сбылось всё равно.
Одинокая девочка ночью включит кино.
Алеют паруса на экране,
А у неё в глазах, как в тумане
Раскинулась роса
В унисон зарыдают небеса.
И словно всё идет не так,
Ее сердце опять замедлит такт,
И никак не закончится антракт.
Её сцена пуста который акт.
Актеры занавес спустив,
Напевают знакомый ей мотив:
"Одинокая девочка, прости,
Что тебя оставляют позади.»
И ты возьмешь себя в кулак,
Снова скажешь себе, что всё пустяк
Одиночество крепко, как коньяк
Ночью свяжет тебя.
Одинокая девочка, не грусти о былом,
Это глупо и мелочно, всё случится потом.
Счастье с каждым случается, горе временно, но
Одинокая девочка ночью включит кино…
Алеют паруса на экране,
А у неё в глазах, как в тумане
Раскинулась роса
В унисон зарыдают небеса.
И словно всё идет не так,
Ее сердце опять замедлит такт,
И никак не закончится антракт.
Её сцена пуста который акт.
Актеры занавес спустив,
Напевают знакомый ей мотив:
"Одинокая девочка, прости,
Что тебя оставляют позади.»
И ты возьмешь себя в кулак,
Снова скажешь себе, что всё пустяк
Одиночество крепко, как коньяк
Ночью свяжет тебя.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā