Zemāk ir dziesmas vārdi Искра , izpildītājs - Джая Миядзаки ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Джая Миядзаки
Моя мадам мне.
Она в моем сне.
Манит меня где?
Мы на высоте.
Ты ищи меня, моя дикая.
Отлюби меня, покажи себя.
Мы утопаем в океане грез и истерик.
Мы улетаем, снова нас забирает время.
Будешь колдовать, а, собой маня.
Заново сгорать, дай мне огня.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Оглянись вокруг мы - инь-ян, ты и я.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Покажи путь и дай мне огня.
В отрыве вместе, никакой лести.
В отрыве вместе, не уйти от бести.
В отрыве вместе, никакой лести.
В отрыве вместе, не уйти от бести.
Не дает покоя, она паранойя
Девочка порою не сдаюсь без боя
Будешь колдовать, а, собой маня.
Заново сгорать, дай мне огня.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Оглянись вокруг мы - инь-ян, ты и я.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Покажи путь и дай мне огня.
Мысли гонят туда, где луна.
Эти ночи оставят без сна.
Эта любовь нас сводит с ума.
Покажи путь и дай мне огня.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Оглянись вокруг мы - инь-ян, ты и я.
Ты ищи меня, ищи меня, ищи меня
Укажи мне путь мой маяк, дай огня.
А это химия, химия, химия.
Покажи путь и дай мне огня.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā