Улетаю - Доминик Джокер, Нодар Ревия

Улетаю - Доминик Джокер, Нодар Ревия

Год
2020
Длительность
192550

Zemāk ir dziesmas vārdi Улетаю , izpildītājs - Доминик Джокер, Нодар Ревия ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Улетаю "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Улетаю

Доминик Джокер, Нодар Ревия

Здравствуй, ну здравствуй, ну как дела?

С кем же ты соединяешь мосты?

Полупусты мои мечты

Я словно яхта без мачты

Ловлю удачу один

Идет за годом год

И слишком поздно

Собирать с неба звезды

Мой мир не так уж плох

Но только выдох длиннее, чем вдох

Тихо падал снег

На мое лицо

Словно в детстве воспоминания

На руке ее не мое кольцо

Жаль нас не спасли расстояния

Тихо падал снег

На мое лицо

Словно в детстве воспоминания

На руке ее не мое кольцо

Люби одного, ну а я улетаю (улетаю)

Улетаю насовсем

Меняю города

И закрою на замок

Все чувства и печали

Ничего не обещай

Не говори — Прощай!

Вспоминай, о чем мы мечтали

Я так хотел бы прижаться к твоим губам

Но океан разделяет нас пополам

И нет назад пути, лишь с ума сойти

И только в памяти

Тебя все также пытаюсь найти

Пройдет за годом год

И слишком поздно собирать с неба звезды

Мой мир не так уж плох

Но только выдох длиннее, чем вдох

Тихо падал снег (тихо падал снег)

На мое лицо (на мое лицо)

Словно в детстве воспоминания

На руке ее не мое кольцо

Жаль нас не спасли расстояния

Тихо падал снег (тихо падал снег)

На мое лицо (на мое лицо)

Словно в детстве воспоминания

На руке ее (на руке ее)

Не мое кольцо (не мое кольцо)

Люби одного

Ну а я улетаю (улетаю)

На руке ее не мое кольцо

Люби одного, ну а я улетаю

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā