Zemāk ir dziesmas vārdi Где ты был , izpildītājs - Доминик Джокер, Любовь Успенская ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Доминик Джокер, Любовь Успенская
Ну где ты был?
Ну где ты был?!
Так много дней ты обо мне не вспомнил даже.
Ну где ты был?
Ну где я был?
А я, давно не вспоминаю о пропаже.
Ты словно сон пришел ко мне, и я открыла в тишине
И ты вошел, и разрешения не спросил.
Я столько дней тебя ждала.
Любовь от снега берегла.
А ты пришел, когда огонь почти остыл.
Я столько дней бродил один по свету,
Думал, что назад дороги нету.
Каждый шорох называя бредом,
Услышал голос твой летящий по следу.
И в одном из ледяных измерений,
Где нет воздуха и сил на спасение.
Я сумел узнать твое отражение,
Моя любовь!
Ну где ты был?
Ну где я был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
Так много дней ты обо мне не вспомнил даже.
Ну где ты был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
А я давно не вспоминаю о пропаже.
Я приняла нелегкий путь - и не забыть, и не вернуть.
И что нам делать с этим всем - теперь, скажи?
Я так ждала твоих шагов, а ты, забрав мою любовь,
Вернулся вновь, но опоздал почти на жизнь.
И пусть я знал, что время все не лечит,
Но бежал к тебе одной навстречу,
Как в тот далекий - самый первый вечер,
Где наш выдох был любовью отмечен.
А ты поверь, что это все серьезно,
Но даже если все вернуть слишком поздно.
Весь этот путь нам освещают звезды.
Моя любовь!
Ну где ты был?
Ну где я был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
Так много дней ты обо мне не вспомнил даже.
Где же ты была?
Где же ты была?
Ну где ты был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
А я давно не вспоминаю о пропаже.
Ну где ты был?
Ну где ты был?
Так много дней ты обо мне не вспомнил даже.
Ну где ты был?
Ну где ты был?
А я давно не вспоминаю о пропаже.
Ну где ты был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
Так много дней ты обо мне не вспомнил даже.
Где же ты была?
Где же ты была?
Ну где ты был?
Ну где ты был?
Ну где я был?
А я давно не вспоминаю о пропаже.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā