Zemāk ir dziesmas vārdi Не стирай меня , izpildītājs - Дмитрий Нестеров ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Дмитрий Нестеров
Опять город любви манит окнами
Горя неонами, шепчет: «Mon Ami»
И мне тебя набирать телефонами,
Но вне зоны мы, и ты взорванный
Опять выложу мир на бумаге я Вот моя магия — только ты и я Менять душу твою на тело без огня
Это не моё и не для меня
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Не стирай меня, подожди
Мне надо дышать воздухом твоим
Просто слиться с ним, раствориться в дым
Искать имя твоё в отражениях
Моего к тебе притяжения
Стань смыслом моим и по случаю
Утолю тобой всё, что мучает
И целый мир — мир без красоты,
А ты, а ты Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Не стирай меня, подожди
Подожди, подожди
Не стирай меня, подожди
Подожди, подожди
Не стирай меня
Подожди, подожди
Не стирай
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Сердце выключаешь, удаляешь меня
Ты себя ломаешь, убиваешь, а я Всё ещё скучаю, я скучаю, прости
Не стирай меня, подожди
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā