Сплин - Чёрный Обелиск

Сплин - Чёрный Обелиск

Альбом
1986-1988
Язык
`Krievu`
Длительность
312000

Zemāk ir dziesmas vārdi Сплин , izpildītājs - Чёрный Обелиск ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Сплин "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Сплин

Чёрный Обелиск

Когда на горизонт, свинцовой мглой закрытый,

Ложится тяжкий день, как тягостная ночь,

И давят небеса, как гробовые плиты,

И сердце этот гнет не в силах превозмочь,

Когда промозглостью согнившего колодца

Hас давит тяжкий мир, когда в его тисках

Hадежда робкая летучей мышью бьется

И головой о свод колотится впотьмах,

Припев:

Тогда уходит жизнь, и катафалк огромный

Медлительно плывет в душе моей немой

И мутная тоска, мой соглядатай темный,

Вонзает черный стяг в склоненный череп мой.

Когда влачат дожди свой невод бесконечный,

Окутывая все тяжелой пеленой,

И скука липкая из глубины сердечной

Бесшумным пауком вползает в мозг больной,

И вдруг колокола, рванувшись в исступлении,

Истошный долгий вой вздымает в вышину,

Как сонм теней, чье смертное томленье

Упорной жалобой тревожат тишину,

Припев

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā