Огонь - [AMATORY]

Огонь - [AMATORY]

  • Альбом: Огонь

  • Izlaiduma gads: 2016
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:33

Zemāk ir dziesmas vārdi Огонь , izpildītājs - [AMATORY] ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Огонь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Огонь

[AMATORY]

Тает ночь медленно в огнях.

Здесь — пыль и грязь, двери на замках.

Город спит не смыкая глаз.

Он устал, он устал от нас.

Тает ночь медленно в огнях.

Мы одни в четырёх стенах.

Между строк шепчут голоса:

«Убежишь отсюда навсегда».

Небо нас ждёт и пусть сломаны крылья.

Для разбитых сердец свой путь.

С него нам не свернуть.

Сложно любить и легко ненавидеть!

Огонь нам не даст уснуть!

Убегать, ускоряя шаг.

Нам нужен знак, для корабля маяк.

Убегать, как можно дальше прочь,

От людей, сквозь эту ночь!

Небо нас ждёт и пусть сломаны крылья.

Для разбитых сердец свой путь.

С него нам не свернуть.

Сложно любить и легко ненавидеть!

Огонь нам не даст уснуть!

Яркий свет, ты и я,

Вместе, навсегда, ты и я.

Ярче звёзд ночью вспыхнут крылья мотылька.

Пусть все поймут.

Пусть все увидят.

Что лучше сгореть.

Чем тлеть медленно.

Небо нас ждёт и пусть сломаны крылья.

Для разбитых сердец свой путь.

С него нам не свернуть.

Сложно любить и легко ненавидеть!

Огонь нам не даст уснуть!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā