Бедная овечка - Алёна Свиридова

Бедная овечка - Алёна Свиридова

Альбом
Ночью всё иначе
Год
2013
Язык
`Krievu`
Длительность
243360

Zemāk ir dziesmas vārdi Бедная овечка , izpildītājs - Алёна Свиридова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Бедная овечка "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Бедная овечка

Алёна Свиридова

Ночь уплывает серебристой рекой,

О, как мне быть, я потеряла покой,

Где же ты бродишь, я хотела бы знать,

Кто та девчонка, что с тобою опять.

Я не скажу ни слова, лишь в глаза взгляну тебе снова,

Замру, вздохну, опять замру, сама себе тихо скажу:

Припев:

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Это любовь, наверно, любовь

Это любовь, я, знаю, точно — любовь.

Что происходит, я хотела бы знать,

Как я могу вторые сутки не спать

И делать вид, как будто мне все равно:

Громко смеяться, где совсем не смешно.

Я не скажу ни слова, лишь в глаза взгляну тебе снова,

Замру, вздохну, опять замру, сама себе тихо скажу:

Припев:

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Это любовь, наверно, любовь

Это любовь, я, знаю, точно — любовь.

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Ах, ты, бедная овечка,

Что же бьется так сердечко.

Это любовь, наверно, любовь

Это любовь, я, знаю, точно — любовь.

Я знаю точно, я знаю точно, я знаю точно — любовь!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā