Zemāk ir dziesmas vārdi Небо славян , izpildītājs - Алиса ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Алиса
Звездопад да рокот зарниц.
Грозы седлают коней,
Но над землей тихо льется покой монастырей.
А поверх седых облаков
Синь соколиная высь.
Здесь, под покровом небес мы родились.
След оленя лижет мороз,
Гонит добычу весь день,
Но стужу держит в узде дым деревень.
Намела сугробов пурга,
Дочь белозубой зимы.
Здесь, в окоеме снегов выросли мы.
Нас точит семя орды, нас гнет ярмо басурман, но в наших венах кипит небо славян.
И от Чудских берегов до ледяной Колымы, все это наша Земля!
Все это Мы!
За бугром куют топоры,
Буйные головы сечь,
Но инородцам кольчугой звенит русская речь.
И от перелеска до звезд
Высится Белая рать.
Здесь, на родной стороне нам помирать.
Нас точит семя орды, нас гнет ярмо басурман, но в наших венах кипит небо славян.
И от Чудских берегов до ледяной Колымы, все это наша Земля!
Все это Мы!
Нас точит семя орды, нас гнет ярмо басурман, но в наших венах кипит небо славян.
И от Чудских берегов до ледяной Колымы, все это наша Земля!
Все это Мы!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā