Zemāk ir dziesmas vārdi Песня немецкого танкиста , izpildītājs - Алексей Матов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Алексей Матов
Я в бинокль ясно видел стены древнего кремля,
Но не знал, что за Москвою не кончается земля
Говорят, по всем приметам ей конца и края нет
Где ж побить такую силу, хоть воюй еще сто лет
Не стреляй по мне не надо, слышишь Ваня русский друг
Не стреляй по мне не надо, кто же знал, что ты так крут
Кто же знал в Тмутаракани встретит нас такой герой
Проклят будет тот, кто свел меня с тобой
Лучше б я больным сказался и остался бы в тылу
Лучше б из газет за кофе узнавал бы про войну,
А теперь не свой от страха экипаж трясется мой
Нахрена мне это нужно, нахрена мне этот бой
Не стреляй по мне не надо, слышишь Ваня русский друг
Не стреляй по мне не надо, кто же знал, что ты так крут
Кто же знал в Тмутаракани встретит нас такой герой
Проклят будет тот, кто свел меня с тобой
Быстро получили в башню, ни за грош нам здесь пропасть
Русский очень эффективно разбирает нам матчасть
Мы сидим такое чувство не в броне, а в решете
Скоро будут наши каски на осиновом кресте
Не стреляй… Не стреляй…
Не стреляй… Не стреляй…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā