Лихо, моё лихо! - Александр Розенбаум

Лихо, моё лихо! - Александр Розенбаум

Альбом
Домашний концерт
Год
2017
Язык
`Krievu`
Длительность
171000

Zemāk ir dziesmas vārdi Лихо, моё лихо! , izpildītājs - Александр Розенбаум ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Лихо, моё лихо! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Лихо, моё лихо!

Александр Розенбаум

Лихо, моё лихо, что ж ты не голубишь?

Что же ни спиною, ни лицом стоишь?

Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты мене губишь, что же, не спросивши,

в грудь мою палишь.

За чью-то жинку, что не стоит дроби,

Засылаешь в дуло пулю из свинца.

Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты меня гробишь, что же ты дырявишь грудь у

молодца.

Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты меня гробишь, что же ты дырявишь грудь у

молодца.

Мама, моя мама, ты не плачь, голуба,

С ног снимайте, мама, мои сапоги.

Ой, что ж ты, мой товарищ, ой, что ж ты меня, глупый, я ж ещё и года в них не

отходил.

Ой, что ж ты, мой товарищ, ой, что ж ты меня, глупый, я ж ещё и года в них не

отходил.

Что же скажет батько, колы вин побачет.

Оселедец плачет.

Ляжет на ветру.

Ой, что ж ты, мой товарищ, от ось який горячий, як же ты проснёшься завтречки с

утру.

Ой, что ж ты, мой товарищ, от ось який горячий, як же ты проснёшься завтречки с

утру.

Тай с горы зеленой кровь моя солена

Ручейком из раны вниз бежит, звеня.

И дождичком умытый, я лежу убитый, а в голове копыто моего коня.

И дождичком умытый, я лежу убитый, а в голове копыто моего коня.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā