На распутье трёх дорог - Александр Буйнов

На распутье трёх дорог - Александр Буйнов

Альбом
Ё-моё!
Год
2017
Язык
`Krievu`
Длительность
280490

Zemāk ir dziesmas vārdi На распутье трёх дорог , izpildītājs - Александр Буйнов ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " На распутье трёх дорог "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

На распутье трёх дорог

Александр Буйнов

Там, где небо, полог светел

Там, где нив простор широк.

Божью странницу я встретил

На распутье трёх дорог.

Посох, плащ, стопы босые

Ряса грубого сукна

Как зовут тебя?

Россия — отвечала мне она.

Верь, когда-то я блистала

Синью глаз, шитьём шелков

Знать теперь пора настала

Искупления грехов.

Что всегда была нарядной,

Что плясала, пела всласть,

Что злодею безоглядно в одночасье отдалась.

Тот злодей в ладоши хлопал

И к коленям припадал,

А натешившись холопам

На глумление отдал.

Там и били, и топтали

Шили плаху и топор

Ох, в лагеря страдать кидали

Пули метили в упор.

А теперь брожу по свету,

Проклиная эти дни,

Дай мне медную монету

И Господь тебя храни.

И пошла своей дорогой

Теребя нательный крест.

Только тихо вслед убогой

Спел печальный благовест.

Там, где небо, полог светел

Там, где нив простор широк

Божью странницу я встретил

На распутье трёх дорог.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā