Zemāk ir dziesmas vārdi Две жизни , izpildītājs - Александр Буйнов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Александр Буйнов
Не хочу я курить по утрам, чтоб взахлеб не душиться кашлем.
И не буду дымить по ночам, чтобы сны прилетали маршем.
В снах всегда происходит реальность, дум прошедших и будущих грез.
Там рождается жизни ясность, зелье памяти пролитых слез.
Припев:
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Утоплю ночи горькие грезами, и сотку полудрем узором.
Привяжу мудрость жизни цепями, и тоску искупаю ликером.
В снах всегда происходит реальность, дум прошедших и будущих грез.
Там рождается жизни ясность, зелье памяти пролитых слез.
Припев:
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Хопа, хопа, хопа, хопа!
Хопа, хопа, хопа, хопа!
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Жизнь свою разорву на две: днем одна, а другая ночью.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Сладкую ночную заберу себе, — лживую дневную подарю всем прочим.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā