Zemāk ir dziesmas vārdi Ты – пламя живое , izpildītājs - Сурганова и Оркестр ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Сурганова и Оркестр
Ты — пламя живое сгоревшей свечи,
Смотри на меня через ночь и молчи.
Ты знаешь всю правду, ты видишь всю ложь, ты чувствуешь боль, ты простишь и
поймешь.
Ты — пламя живое сгоревшей свечи.
В закатной стране, там, где всходит звезда,
Живешь ты навеки, но смотришь сюда.
И взгляд, помогающий падшему встать, ни время не гасит, ни темнота.
Ты — пламя живое сгоревшей свечи.
Мы встретимся, все иполняется в срок и слезы мои в свой вернутся исток.
Ты скажешь «Привет!» на каком языке, ты скажешь «Привет!» на каком языке,
И вместе в закат, вместе вниз по реке.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā