Присутствие любви - Владимир Кузьмин

Присутствие любви - Владимир Кузьмин

Альбом
Антология 19: Грешный ангел
Год
2002
Язык
`Krievu`
Длительность
341020

Zemāk ir dziesmas vārdi Присутствие любви , izpildītājs - Владимир Кузьмин ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Присутствие любви "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Присутствие любви

Владимир Кузьмин

Самая длинная ночь истерзала меня,

Я никогда ещё не был так близок

К присутствию любви.

Как оправданье снов,

Кружится надо мной тысяча ветров.

Самая длинная ночь, пожалей ты меня,

Я обещаю тебе, покаюсь.

Присутствие любви, как наказанья след,

За прошлые грехи моих безумных лет.

Я не думал никогда,

Что это может случиться.

Я не думал, что со мной

Это может случится.

Припев:

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Счастье моё где-то там, между адом и раем.

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Проигрыш.

Самая длинная ночь видимо позади,

И за окном моим я не вижу просвета.

Присутствие любви измучило меня,

Оно живёт во мне, пугая и маня.

Припев:

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Счастье моё где-то там, между адом и раем.

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Я так устал тебя ждать…

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю…

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Счастье моё где-то там, между адом и раем.

Где ты теперь, с кем ты теперь, я не знаю,

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Я так устал тебя ждать, я от любви умираю.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā