Таня, Танечка - Михаил Шуфутинский

Таня, Танечка - Михаил Шуфутинский

Альбом
Я просто медленно люблю
Год
2016
Язык
`Krievu`
Длительность
188080

Zemāk ir dziesmas vārdi Таня, Танечка , izpildītājs - Михаил Шуфутинский ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Таня, Танечка "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Таня, Танечка

Михаил Шуфутинский

Зима сошла с ума, деревья и дома —

Все белым снегом замела.

Любимая, прости;

не плачь и отпусти,

Опять дорога позвала.

Припев:

Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;

Дорожный собран чемодан.

Пойми, что неспроста, моя же ты красота,

Я нынче здесь, а завтра там.

Как птички по весне, ночами снится мне

В края иные перелет.

Что делать, если я — бродяга у тебя;

Из дома черт меня несет.

Припев:

Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;

Дорожный собран чемодан.

Пойми, что неспроста, моя же ты красота,

Я нынче здесь, а завтра там.

Таня-Танечка!

И сам я не пойму: куда и почему

Лукавый вновь меня зовет.

Быть может Свыше дан мне этот чемодан —

Боюсь, что это не пройдет.

Припев:

Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;

Дорожный собран чемодан.

Пойми, что неспроста, моя же ты красота,

Я нынче здесь, а завтра там.

Таня-Танечка, заскучал твой Санечка;

Дорожный собран чемодан.

Пойми, что неспроста, моя же ты красота,

Я нынче здесь, а завтра там.

Я нынче здесь, а завтра там.

Я нынче здесь, а завтра там;

А завтра там.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā