Zemāk ir dziesmas vārdi Котёнок , izpildītājs - Звери ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Звери
Гаснет маяк, падает маятник
Наша, твоя
Фотка на памятник
Нечем дышать с кляпом во рту
Я просыпаюсь в холодном поту.
Но слава Богу, это во сне, это во сне, это во сне.
Ты говоришь ласково мне, ласково мне:
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех девчонок
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех, всех, всех
Тети-врачи, тихие скромные
В окнах молчит, небо огромное
И мы лежим, замерли в будке
Строгий режим, это не шутки.
Но слава Богу, это во сне, это во сне, это во сне.
Ты говоришь ласково мне, ласково мне:
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех девчонок
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех, всех, всех
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех девчонок
Доброе утро!
Здравствуй, котенок,-
Самая лучшая из всех, всех, всех
Самая лучшая из всех девчонок
Из всех, всех, всех
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā