Verano Del '57 - Zimbabwe

Verano Del '57 - Zimbabwe

  • Альбом: Cuestión de Honor

  • Izlaiduma gads: 1994
  • Valoda: Spāņu
  • Ilgums: 3:36

Zemāk ir dziesmas vārdi Verano Del '57 , izpildītājs - Zimbabwe ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Verano Del '57 "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Verano Del '57

Zimbabwe

Sentado en la playa

Mirando el atardecer, todo es tan distinto

No se bien que hacer

El sol se esta llendo, hacia otro lugar

Todo parece tan frio,… sino estas…

Caminando solo, ya no hay nadie al rededor

Solo, estrellas en el cielo, el mar y yo

Pintare tu nombre, en mi corazon

Y nunca podra borrarmelo

No encuentro a nadie, que me explique

O que me de alguna razon

Para vivir, tan separados los dos

Sera que asi lo quizo dios

Hoy solo me queda tu recuerdo y la emocion

De aquellos momentos cuando el sol brillo

Y tambien la luna, nos acompaño

Bajo su luz envidiaba nuestro amor

Caminando solo ya no hay nadie al rededor

Solo estrellas en el cielo, el mar y yo

Pintare tu nombre, en mi corazon

Y nunca nadie podra borrarmelo

Pintare tu nombre… en mi corazon

Y nunca nadie podria borrarmelo

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā