Зазвенит струна - Евгений Григорьев – Жека

Зазвенит струна - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
Вдыхая друг друга
Язык
`Krievu`
Длительность
198800

Zemāk ir dziesmas vārdi Зазвенит струна , izpildītājs - Евгений Григорьев – Жека ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Зазвенит струна "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Зазвенит струна

Евгений Григорьев – Жека

Небо тучами обложило,

Задождило, климатом будничным,

Рвутся листья клёнов унылые,

Полыхнуть вдруг осенним гульбищем.

Настроение не понятное,

Не уйти б с головой в депрессию,

Вроде всё Окей, да только слякотно,

Эх, с друзьями закуролесить бы.

Припев:

Так бывает иногда, иногда бывает,

Если зазвенит струна — жизнь не убывает,

Если зазвенит струна — море по колено,

Да и легче на душе станет непременно,

Да и легче на душе станет непременно.

И обыденность повседневная,

По углам разбежится, спрячется,

Глянет солнце в окошко серое,

Прилетят скворцы — задурачатся.

Пядь за пядью земля отогреется,

Впереди жизнь такая длинная,

И печали все вдруг развеются,

Если песню споём любимую.

Припев:

Так бывает иногда, иногда бывает,

Если зазвенит струна — жизнь не убывает,

Если зазвенит струна — море по колено,

Да и легче на душе станет непременно,

Да и легче на душе станет непременно.

Так бывает иногда, иногда бывает,

Если зазвенит струна — жизнь не убывает,

Если зазвенит струна — море по колено,

Да и легче на душе станет непременно,

Да и легче на душе станет непременно.

Так бывает иногда, иногда бывает,

Если зазвенит струна — жизнь не убывает,

Если зазвенит струна — море по колено,

Да и легче на душе станет непременно,

Да и легче на душе станет непременно.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā