Выстрел - Евгений Григорьев – Жека

Выстрел - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
Сосны-Кедры
Язык
`Krievu`
Длительность
282980

Zemāk ir dziesmas vārdi Выстрел , izpildītājs - Евгений Григорьев – Жека ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Выстрел "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Выстрел

Евгений Григорьев – Жека

В дыму колючем закочует эхом выстрел,

Той вьюгой звонкой, метко дроби намело,

И лебедь белый, над водой, летевший низко,

По глади бьёт, в бессилии, раненым крылом.

По глади бьёт, в бессилии, раненым крылом.

Луна над озером, пьяня, стелила тени,

Как получилось, я не знаю до сих пор,

Что ты сказала, глядя на свои колени,

Слова прощальные, как выстрелы в упор.

Слова прощальные, как выстрелы в упор.

Припев:

И без тебя, мне раненой птицей биться — крыло болит,

хочется вверх мне возвратиться, но путь закрыт.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

Любить другую, видно сердце опоздало,

Уходит лето в бесконечность сентябрей,

Меня, оставив бить в бессилии раной алой

По глади мутной, дожидаясь лучших дней.

По глади мутной, дожидаясь лучших дней.

Припев:

И без тебя, мне раненой птицей биться — крыло болит,

хочется вверх мне возвратиться, но путь закрыт.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

И без тебя, мне раненой птицей биться — крыло болит,

хочется вверх мне возвратиться, но путь закрыт.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

Замер в сердце крик, дробь в крыле блестит,

То не скоро в небо лебедь полетит.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā