Zemāk ir dziesmas vārdi Лечу в темноту , izpildītājs - Жанна Фриске ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Жанна Фриске
Много света,
Вот что я думаю про темноту:
Город этот ярче в своих огнях, чем на свету.
К ночи слетаются
На блеск волшебный садятся кто-то, а я уже:
Припев:
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Все сверкает
Город похож опять на Млечный Путь.
Ночь пускает звездную пыль в глаза кому-нибудь.
Тайное, явное, ночное время без правил,
Главное, я опять:
Припев:
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Тайное, явное, ночное время без правил
Главное, я опять:
Лечу, лечу, лечу, лечу…
Припев:
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту и переливаюсь налету.
Лечу в темноту…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā