Zemāk ir dziesmas vārdi sadness , izpildītājs - Жак Энтони ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Жак Энтони
У-у, оставь меня (оставь меня), прошу тебя
У-у, о, печаль моя (печаль моя)
Так хочу тебя (хочу тебя) убрать тебя
Но мне жаль тебя (мне жаль тебя)
У-у, оставь меня (оставь меня), прошу тебя
У-у, о, печаль моя (печаль моя)
Так хочу тебя (хочу тебя) убрать тебя
Но мне жаль тебя
Перелёты, погоны, передряги
Меня заботы едва не порвали на части
Ловлю этот ритм, чтобы дитя было сытым
И чтобы родные не знали нужды
Как время, bye shawty
Улицы выписали препараты
Мама, ты так не хотела, я знаю
Но всё, что я пережил — меня меняло
Радиошум, телеэкраны то и дело врут
Знаю об этом,
Но всё равно жру эту правду
Эй, время задраивать шлюз (эй)
Время назначить курс
Какой тот самый вкус?
Какой тот самый вкус?
Какой тот самый вкус?
У-у, оставь меня (оставь меня), прошу тебя
У-у, о, печаль моя (печаль моя)
Так хочу тебя (хочу тебя) убрать тебя
Но мне жаль тебя (мне жаль тебя)
У-у, оставь меня (оставь меня), прошу тебя
У-у, о, печаль моя (печаль моя)
Так хочу тебя (хочу тебя) убрать тебя
Но мне жаль тебя
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā