Я уже не здесь - Забытая память

Я уже не здесь - Забытая память

  • Альбом: Бег. Часть 1

  • Izlaiduma gads: 2016
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:43

Zemāk ir dziesmas vārdi Я уже не здесь , izpildītājs - Забытая память ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Я уже не здесь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Я уже не здесь

Забытая память

Белых стен моё лицо дарит доброту в глазах,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И открытое окно поёт свежестью для вас,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И закончилась война между небом и землёй,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И любимый мокрый снег очень хочет быть со мной,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

А деревья по весне показали красоту,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И в подъезде у окна написали — я люблю,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И святая красота стала снова красотой,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И в твоих глазах слеза перестала быть слезой.

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

Больно

А теперь запели псы, да завыли голоса,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И куда-то подевалась проклятая тоска,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И сырой кусок любви не доест врождённый страх.

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

И не будут гибнуть звери на твоих святых руках,

А я уже не здесь, а я уже не здесь.

Больно

А избитые щенки лижут небо языком,

В перевёрнутой луне на разрезе добрых глаз.

Им как нам нужна вода, им как нам нужна любовь,

Но запрет идёт с небес — там не любят нас.

Видно вечер догорит в красных слёзах снегирей,

И коварные глаза с неба будут в нас смотреть.

И подъездный наш король не подарит нам коней,

Наши мысли как окно будут медленно скрипеть.

Больно

Больно

Больно

Больно

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā